Left Tiếp tục mua sắm
Đơn hàng

Không có sản phẩm nào trong giỏ hàng của bạn

Promotion
Read more

Ganjang gejang - Cua ngâm nước tương thu hút khách du lịch

Câu hỏi mà người Hàn Quốc nhận được nhiều nhất từ khách du lịch hay nhà báo về ẩm thực và du lịch là: Tôi nên tới đâu để thưởng thức món gejang?

Món ăn không được quảng bá gây tò mò

Gejang - món cua ngâm tương, thường không xuất hiện trong danh sách các món ăn đặc trưng của Hàn Quốc. Nó không phải là món bibimbap hay bulgogi mà các tổ chức du lịch Hàn Quốc quảng bá trong suốt thập kỉ qua.

Thứ nhất, gejang là một món ăn sống, thứ hai là nó rất đắt.

Trớ trêu thay, gejang không được quảng bá là một món ăn phổ biến của người Hàn cho khách du lịch quốc tế, chính vì vậy nó lại càng làm nhiều người tò mò.

Trong khi món bạch tuộc sống đã được coi là một trong những món ăn độc đáo nhất của người Hàn Quốc và thường được đề cập trong các bài báo và chương trình du lịch, gejang gây chú ý hơn vì nó trông không khác nhiều so với bất kỳ loại cua sống nào khác.

Dựa trên một cuộc khảo sát do Tổ chức Du lịch Hàn Quốc thực hiện năm ngoái, gejang đứng thứ 2 trong danh sách các loại thực phẩm mà du khách muốn thử trong chuyến thăm bán đảo. Vị trí số 1 gây tò mò nhất là bạch tuộc sống. Hiện tại, món cua ngâm tương phổ biến với khách du lịch châu Á hơn là châu Âu hay Mỹ, vì món ăn cần có thời gian để được truyền miệng rộng rãi.

Michelin Guide gần đây đã trao tặng một ngôi sao cho nhà hàng địa phương chuyên phục vụ món gejang và liệt kê thêm những địa điểm khác phục vụ món này. Điều này đã góp phần tạo nên sự quan tâm cho người sành ăn khắp nơi trên thế giới. Những nơi được biết đến với món gejang giá rẻ, một phần ăn có giá 35,000 Won ($30), và tại những nhà hàng đắt tiền hơn, món ăn có giá 50,000 Won. Một số nhà hàng làm gejang với những con cua nhỏ với kích thước bằng lòng bàn tay như một món banchan (món ăn kèm).

Hai phiên bản của gejang

Gejang được làm bằng cách ngâm cua trong nước sốt cay hoặc nước tương. Cua ngâm nước tương được gọi là ganjang gejang và thường phổ biến hơn do vị ngọt thịt của cua. Thịt cua có màu trắng, đôi khi hơi ngả xám do ướp với nước tương. Cua ngâm với sốt cay được gọi là yangnyeom gejang và phù hợp hơn cho những người thích ăn cay.

Các tài liệu từ triều đại Joseon (1392-1910) đề cập đến gangjang gejang và cách nó được lưu truyền từ các thế hệ trước, khiến nhiều chuyên gia suy đoán rằng món ăn đã tồn tại từ trước thế kỷ 15. Yangnyeom gejang được cho là đã trở nên phổ biến hơn trong thế kỷ qua.

Trong khi món cua ngâm tương cần được ướp ít nhất vài ngày, món cua ngâm sốt cay có thể được ăn ngay sau khi ướp.

Cả hai cách ướp cua đều mang lại hương vị nồng, chúng được gọi là bapdoduk, nó mang nghĩa “rice thief” trong tiếng anh, còn trong tiếng Việt nó là món ăn "hao cơm". Chỉ một miếng thịt cua nhỏ bằng móng tay của bạn, nó đã có vị cua rất đậm rồi.

Để ăn hết một con cua ngâm tương, bạn cần đến cả một chén cơm lớn. Bạn thực sự không cần bất kỳ món banchan nào khác để thưởng thức trọn vẹn hương vị cua từ khi bắt đầu đến khi kết thúc. Một mẹo để tăng hương vị khi ăn gejang là bạn nên cuộn cơm cùng thịt cua trong các lá rong biển khô như kim hay gamtae.

Cách thưởng thức gejang

Thông thường, cua sẽ được mở vỏ và cắt ngay tại nhà hàng, nhưng nếu bạn đặt giao hàng thì bạn sẽ phải tự cắt chúng. Bạn cần phải mở hết phần lưng cua và cắt cua thành những miếng vừa ăn. Thịt cua lúc này mềm như thạch jelly, cách dễ nhất để ăn nó là bạn ăn giống như thạch ở trong ống nhựa, dùng tay giữ chân cua và hút hết thịt. Nếu cảm thấy hơi mặn, hãy ăn một chút cơm để cân bằng lại vị. Thông thường, người Hàn sẽ giữ lại vỏ để trộn cơm với thịt, gạch cua và thậm chí là ruột còn sót lại trong vỏ.

Thời điểm tốt nhất để ăn gejang là khoảng tháng năm, vì lúc này cua cái đang mang trứng. Các nhà hàng thường mua cua với số lượng lớn và đóng băng chúng để bán cho cả năm. Nếu bạn không cần ăn trứng cua thì có thể ăn món gejang làm từ cua đực vào mùa thu.

Nước tương còn sót lại khi bạn ăn gejang cũng có thể được giữ lại làm gia vị cho các món ăn khác. Ngay cả một quả trứng chiên đơn giản cùng với cơm với một vài giọt nước sốt gejang cũng ngon hơn khi ăn tại nhà.

Nguồn: http://koreajoongangdaily.joins.com

Dịch bởi: Tèobokki

Xem chi tiết Hướng dẫn làm món Cua ngâm nước tương

Mì soba trộn dầu tía tô, trào lưu ẩm thực mới tại Hàn Quốc

Mì soba trộn dầu tía tô là một ví dụ hoàn hảo cho một bữa ăn nhanh và quá dễ dàng để thực hiện. Sợi mì dai hòa quyện với sốt mặn ngọt béo thơm lạ vị chắc chắn bạn sẽ muốn thử ngay. Có thể thêm dưa leo và thịt gà xé sợi hoặc thịt bò, hải sản tùy thích.

Xem thêm

Cách làm 2 loại mì lạnh Hàn Quốc: Mì lạnh nước và mì lạnh trộn

Trong những ngày hè vừa oi bức lại vừa ẩm ướt như thế này thì không gì tuyệt vời hơn khi giải nhiệt bằng một bát mì lạnh Hàn Quốc. Sợi mì dai ngon, đựng trong nước súp ngọt đậm đà thanh mát, thêm một ít sốt mù tạt cay nồng ăn kèm lại càng hợp vị và hấp dẫn.

Xem thêm

Cách làm da heo nướng Hàn Quốc, món nhậu đỉnh uống với soju

Da heo nướng trong tiếng Hàn gọi là dwaeji ggupdaegi (돼지 껍데기), đây là một món ăn bình dân được phục vụ tại nhiều quán ăn lề đường ở Hàn Quốc. Da heo ướp gia vị khi nướng có màu nâu vàng hấp dẫn, khi ăn có độ mềm dai như tan trong miệng. Món ăn này thường được ăn kèm với lá mè, tỏi sống và ớt xanh hoặc chấm với bột đậu nành, tương đậu Hàn Quốc để dậy thêm hương vị thơm béo vốn có.

Xem thêm