Left Tiếp tục mua sắm
Đơn hàng

Không có sản phẩm nào trong giỏ hàng của bạn

Promotion
Read more

Lê - Loại trái cây có mặt trong nhiều món ăn Hàn Quốc

Hàng năm, khi lễ Chuseok đến gần, có rất nhiều người mua và tặng lê cho nhau. Quả lê (Hàn Quốc) chín mọng với màu vàng gợi nhớ đến lá mùa thu, nó là một trong những loại trái cây được người Hàn Quốc yêu thích nhất và được sử dụng rộng rãi trong nấu ăn cũng như thường được sử dụng trong các bài thuốc dân gian.

Lê là một loại trái cây mà chỉ cần nghĩ đến cũng đã thấy sảng khoái. Hái một trái lê to, chín vàng và ngửi thôi là đã thấy ngọt mát rồi. Không giống như loại lê phương Tây chỉ được bán sống, lê Hàn Quốc được bán chín nên bạn có thể ăn ngay khi mang về nhà.

Ngoài chứa nhiều nước và đường, lê còn chứa nhiều chất xơ, kali, vitamin C và nhiều chất chống oxy hóa khác nhau. Chúng có chứa đường fructose và sorbitol nên nếu ăn nhiều có thể gây khó chịu cho dạ dày nhưng ngược lại còn có tác dụng chữa táo bón. Theo truyền thống, lê được sử dụng để giảm táo bón, giảm say rượu và giảm ho.

Gần đây có thông tin cho rằng hàm lượng kali cao trong lê có thể giúp kiểm soát huyết áp. Nhưng trên hết, trong cuộc phỏng vấn với Giáo sư Manny Noakes thuộc Tổ chức Nghiên cứu Công nghiệp và Khoa học Khối thịnh vượng chung (CSIRO) vào mùa hè năm 2015. Ông ấy nói rằng uống một cốc nước ép lê Hàn Quốc trước khi uống rượu có thể giúp giảm bớt cảm giác nôn nao do say rượu.

Người ta vẫn chưa biết chính xác thành phần hoặc lý do của tác dụng này, nhưng họ tin rằng nước ép lê Hàn Quốc giúp cơ thể chuyển hóa rượu nhanh hơn bằng cách tăng hoạt động của các enzym quan trọng tham gia vào quá trình chuyển hóa rượu. Được biết, lê hoặc nước ép lê phải được uống trước khi uống rượu chứ không phải sau khi uống để đạt được hiệu quả này. Tuy nhiên, theo kết quả của một nghiên cứu trước đây được thực hiện chung ở Hàn Quốc, Nhật Bản và Hoa Kỳ, tác dụng này không xuất hiện ở tất cả mọi người và có sự khác biệt tùy thuộc vào kiểu gen.

Quả lê trắng thuộc họ hoa hồng

Ở phương Tây, hình dáng cơ thể con người thường được ví như dáng ‘hình quả táo’ hay ‘dáng hình quả lê’ bởi sự khác biệt hình dạng của hai loại quả này. Trái ngược với táo, dày ở phần trên và mỏng ở phần dưới, một quả lê có hình dạng thon gọn phần trên và phình ra ở phần dưới. Người có dáng quả táo thường có bụng to và có phần eo dày, còn dáng quả lê có phần eo tương đối nhỏ nhưng lại có phần hông đầy đặn. Những người có dáng hình quả táo chủ yếu là nam giới nhưng vòng eo kém thon gọn đồng nghĩa với việc tích nhiều mỡ nội tạng nên khả năng cao là những người mắc hội chứng chuyển hóa với nguy cơ cao mắc bệnh tiểu đường và tim mạch.

Không giống như ở phương Tây, táo và lê ở Hàn Quốc có hình dạng tương tự nhau. Vì lý do này, lê Hàn Quốc đôi khi được gọi là 'lê táo'. Những quả lê có kích thước lớn hơn táo bình thường, và không giống như táo có táo đỏ hoặc táo xanh, những quả lê được thu hoạch có màu vàng và nâu nhạt, nhưng không có sự khác biệt về hình dạng tròn của chúng.

Trên thực tế, táo và lê là họ hàng gần của nhau và cả hai đều thuộc họ Hoa hồng (Rosaceae). Tất cả chúng đều có nguồn gốc từ Âu-Á, và chúng là quả pome, một loại quả được tạo ra bằng cách thổi phồng đài hoa. Tuy nhiên, nếu bạn cắn một miếng, bạn có thể nhận ra ngay sự khác biệt giữa táo và lê chỉ bằng kết cấu. Một quả táo chiếm một phần tư thể tích với không khí vì vậy khi ăn nó có cảm giác hơi khô, nhưng một quả lê sẽ hoàn toàn mọng nước khi cắn.

Dùng lê để tăng hương vị cho món ăn

Ở Hàn Quốc, lê thường được dùng trong nấu ăn. Vì lê có chứa các enzym phân giải protein nên nó được sử dụng để làm mềm thịt khi ướp bulgogi hoặc sườn trong gia vị, hoặc nó được ăn với yukhoe để bổ sung hương vị giòn ngọt.

Nếu nhìn vào các ghi chép trong quá khứ, có thể thấy rằng lê đã được cắt lát và dùng để trang trí cho nhiều món ăn khác nhau. Trong Dongguk Seshigi (1849), đề cập đến các sự kiện và phong tục hàng năm vào cuối triều đại Joseon, người ta nói rằng “Goldong-myeon là một hỗn hợp mì kiều mạch với japchae, lê, hạt dẻ, thịt bò, thịt lợn, dầu và nước tương. ”. Trong ấn bản năm 1921 của cuốn sách nấu ăn hiện đại 『Recipes for Cooking Joseon (朝鮮 料理 製 法)』, bạn nên ăn bibimbap với lê cắt sợi. Đồng thời, 『Joseon Mussang Shinsik Recipes』, xuất bản năm 1924, lê là một trong những nguyên liệu cho món japchae.

Mì lạnh naengmyeon được trang trí với lê thái sợi

Nhưng trên hết, khi nghĩ đến lê thì điều đầu tiên chúng ta nghĩ đến là dongchimi và naengmyeon. Vào đầu thế kỷ 20, Myeongwolgwan, nhà hàng nổi tiếng nhất ở Seoul phục vụ món mì cuộn dongchimi theo phong cách hoàng gia của triều đại Joseon đã thành công rực rỡ. Theo một cuốn sách tên là 『Buinpilji』 xuất bản vào đầu những năm 1900, mì được cuộn lại trong súp dongchimi, củ cải, lê và quả thanh yên được cắt mỏng, sau đó thịt lợn luộc được cắt lát mỏng, chiên với trứng, tiêu, lê và thanh yên.

Ngày nay, rất khó để tìm thấy lê trang trí trên bibimbap hoặc japchae trong các nhà hàng Hàn Quốc, nhưng lê thái sợi vẫn được phục vụ với naengmyeon hoặc mì lạnh bibim. Sử dụng cả quả lê để tăng thêm hương vị sảng khoái cho món dongchimi cũng là một phương pháp đã được tiếp tục áp dụng trong nấu ăn và phục vụ bữa ăn tại nhà của người Hàn Quốc.

Lê dại với mùi thơm nồng nàn

Trước đây, quả lê rất khó ăn với vị khá chua. Ví dụ, trong 『Gyuhapchongseo (閨 閤 叢書)』 (1809), một cuốn bách khoa toàn thư về hộ gia đình sống ở triều đại Joseon, một món ăn đặc biệt có tên là 'Hyangseolgo' được làm bằng lê xuất hiện, được ghi chép công thức như sau:

“Gọt vỏ quả munbae (lê dại) chua và cứng, cắt theo chiều dài và tạo hình, sau đó cho nhiều hạt tiêu vào bên trong. Đổ nước mật ong vào nồi, cho gừng đã thái mỏng vào đun trên lửa nhỏ cho đến khi mật chuyển sang màu đỏ và vị mật ong ngấm vào trong, các loại hạt chín mềm là được. Nếu bạn muốn dùng với jeonggwa (mứt) khô, hãy đun nước dùng để nước dùng đậm đà hơn, nếu bạn muốn dùng làm sujeonggwa thì đun ít hơn và thêm mật ong vào, thêm một chút bột quế và rắc cả hạt thông lên ”.

 

Baesuk là một món ăn tương tự như hyangseolgo, được làm bằng cách cắt một quả lê và tạo một lỗ bằng đũa, sau đó thêm tiêu và thêm gừng và mật ong. Munbae được sử dụng trong các món ăn này nhỏ, cứng, ngọt và chua nên theo tiêu chuẩn ngày nay, chúng có thể được gọi là lê đá. Quả của cây lê dại là loại lê đá cứng, dù là lê phương Tây hay lê châu Á, nó giàu xenlulo và lignin nên cứng như hạt cát. Lê có thịt mềm, ngọt như mật, nhiều nước là thành quả lai tạo của các chuyên gia lai tạo. Mùi vị kém hơn lê cải tiến, nhưng xét về hương vị thì lê rừng đậm đà hơn. Hương thơm của lê vẫn còn nồng nàn ngay cả khi gừng và hạt tiêu được thêm vào và đun sôi.

Vào ngày 27 tháng 4 năm 2018, Tổng thống Moon Jae-in và nhà lãnh đạo Triều Tiên Kim Jong-un đã mở tiệc tại hội nghị thượng đỉnh Panmunjom, và cái tên Munbaeju được cho là có mùi của Munbae, một loại lê dại có nguồn gốc từ tỉnh Pyongan. Mặc dù munbae không được sử dụng làm thành phần chính nhưng nó lại tỏa ra mùi hương ngào ngạt, vì vậy nếu bạn muốn nếm thử munbae, bạn nên thử munbaeju. Mặt khác, Lee Kang-ju đến từ Jeonju lại nổi tiếng với những người muốn thưởng thức rượu mang hương vị của lê. Nó được làm bằng cách lên men và chưng cất rượu soju với gạo và koji rồi lên men với lê, gừng, tía tô, quế và mật ong.

Nguồn: https://www.koreana.or.kr/

Dịch bởi Tèobokki