Left Tiếp tục mua sắm
Single menu

Không có sản phẩm nào trong giỏ hàng của bạn

Khuyến mãi
Đọc thêm

Những điều cần biết về bánh xếp: mandu, gyoza và potstickers

Bánh xếp ngon thì ai cũng biết, nhưng bánh xếp có nhiều phiên bản khác nhau trên thế giới với tên khác nhau thì chắc chắn tất cả chúng ta đều biết.

Nếu đã từng đi ăn qua các nhà hàng Nhật, bạn sẽ thấy trong menu của họ có món gyoza, được chú thích là bánh xếp Nhật Bản. Tại các nhà hàng Hàn Quốc, món bánh xếp quen thuộc được gọi bằng cái tên mandu . Còn ở những nhà hàng Trung, họ có cái tên potstickers.

Với những hình dạng giống nhau như vậy, liệu có sự khác biệt nào giữa những món bánh được xếp từ những nền văn hóa khác nhau hay không?

Mandu

mandu

Mandu là món ăn của Hàn Quốc được làm bằng cách cân thịt heo và rau xay nhuyễn vào vỏ bánh và tạo ra những đường viền sau khi gấp nếp vỏ.

Khi thảo luận về nguồn gốc của bánh xếp Hàn Quốc , một bài hát dân gian nổi tiếng có tên là SSehhajajomom (cửa hàng bánh bao) từ triều đại Goryeo thường được nhắc đến. Bài hát mô tả cách một nhóm người Duy Ngô Nhĩ đến và mở cửa hàng bánh bao và những người dân nơi đây rất thích món ăn này. Có thể nói, mandu có nguồn gốc từ những chiếc bánh bao Trung Quốc.

Có rất nhiều biến thể của mandu, tuy nhiên mandu truyền thống được làm bằng nhân thịt. Thịt heo là thành phần chính cùng với kim chi và cải bắp. Ngày nay, họ sáng tạo nên nhân mandu với những nguyên liệu như thịt gà, hải sản, hay chỉ đơn giản là mandu nhân kim chi, hoặc thậm chí chí là mandu đậu phụ thuộc vào thị giác của người tiêu dùng. Mandu được ăn kèm với nước tương pha đáy.

Potstickers ( bánh xếp chiên )

miếng dán nồi

Người Trung Quốc chính là người đầu tiên sáng tạo ra món bánh xếp châu Á gọi là “jiaozi” trong tiếng Quan Thoại.

Jiaozi bắt đầu sử dụng gói bột mì được cán mỏng ra rồi dùng thịt hoặc rau bên trong. Những thứ bánh này được hấp, hấp hoặc nhịp.

Potstickers có thể được tạo ra như thế nào?

Cái cách mà potstickers được sáng tạo ra là một câu chuyện rất thú vị: Nó được đồng ý rằng một đầu bếp có ý định đun sôi jiaozi trong phích, nhưng anh ta bỏ đi và để đun sôi đến khi cạn nước và phần bánh được chiên giòn, và đó là cách làm bánh bột mì được tạo ra mang lại nghĩa đen đúng nghĩa trong tiếng Trung là Gmail.

Phương pháp phổ biến và chuẩn mực để tạo ra món bánh bột chiên là chậm-chậm-chiên. Chiên sơ bánh xếp bằng một ít dầu trong khí cho đến khi có màu nâu nhạt, đổ thêm ít nước để hấp thụ và sau đó mở Sản phẩm cho đến khi nước bốc hơi ra và lớp vỏ bánh được chiên đến khi giòn rụm.

Miếng dán nồi thường được làm với kích thước vừa phải cho 2-3 miếng xốp. Chúng tôi được chế tạo biến thể với lớp vỏ bánh khá dày, thường được tự động làm tại nhà với lớp nhân mềm bên trong cùng với lớp vỏ giòn tan bên ngoài.

Gyoza

gyoza

Món gyoza là món ăn Nhật Bản có xuất xứ từ Trung Quốc. Những người lính Nhật Bản đã tiếp xúc với jiaozi trong Thế chiến thứ II khi họ ở Mãn Châu, miền Bắc Trung Quốc. Khi trở về quê hương, họ đã nhớ và tìm cách tái tạo lại những chiếc bánh jiaozi ngon mà họ đã ăn ở Trung Quốc. Mối quan hệ giữa gyoza và jiaozi gần gũi với sức mạnh gyoza thực ra là cách phát âm tiếng Nhật của jiaozi.

Điều khác biệt giữa gyoza và potstickers ở lớp bánh có thể mỏng hơn và chúng có kích thước nhỏ hơn so với bánh bột chiên của Trung Quốc. Mặc dù cách làm tương tự nhau nhưng món gyoza sẽ có vỏ giòn hơn sau khi chiên.

Tổng hợp Tèobokki

Tự tay làm bánh Yakgwa giòn thơm, đậm vị mật ong

bánh mật ong Hàn Quốc Yakgwa
Khám phá cách làm bánh mật ong Yakgwa – món bánh truyền thống Hàn Quốc có tuổi đời hơn 1.000 năm. Những chiếc bánh nhỏ xinh được chiên vàng giòn, ngấm siro mật ong ngọt dịu, thơm mùi dầu mè, gừng và quế. Chỉ với vài nguyên liệu đơn giản và một chút khéo tay, bạn có thể tự làm món bánh Yakgwa tại nhà để thưởng thức cùng trà hoặc chiêu đãi gia đình trong những dịp đặc biệt.
Xem thêm

Mực khô xé sợi trộn sốt cay (Ojingeochae muchim)

mực khô xé sợi trộn sốt cay
Ojingeochae muchim (mực khô xé trộn sốt cay) là món ăn kèm phổ biến trong ẩm thực Hàn Quốc. Những sợi mực khô xé mềm dẻo, thấm đều sốt đỏ cay ngọt, thơm mùi mè rang. Món này thường được ăn kèm cơm trắng, vừa đơn giản, tiện lợi lại cực kỳ bắt vị trong các bữa cơm gia đình hay hộp cơm trưa.
Xem thêm

Cách làm ớt xanh ngâm tương Hàn Quốc: Món ăn kèm cho mọi bữa cơm

Ớt xanh ngâm tương (Gochujang ajji) là một món dưa ớt Hàn Quốc, trong đó ớt sừng xanh được ngâm với hỗn hợp nước tương, giấm, và các gia vị khác. Món này có hương vị cay nhẹ, chua ngọt hài hòa, cực kỳ kích thích vị giác. Người Hàn Quốc thường dùng gochujang ajji như một món ăn kèm cho các bữa cơm, đặc biệt là khi ăn cùng các món nướng như galbi (sườn nướng) hay samgyeopsal (ba chỉ nướng). Với độ cay vừa phải và vị giòn, món ăn này dễ dàng trở thành món "gây nghiện" trong bất kỳ bữa tiệc nào.

Xem thêm